ainiku(あいにく) - unfortunately
kōcha(紅茶) - black tea
hābu tī-(ハーブティー) - herbal tea
akogare no mato(憧れの的) - heart throb
mottomo(もっとも) - in any case
fuzei(風情) - appearance
jugyō hōshin(授業方針) - classroom policy
meguru(めぐる) - over
kyōju jin(教授陣) - faculty
tairitsu(対立) - conflict
jihyō(辞表) - resignation
tatakitsukeru(たたきつける) - slam
daitansa(大胆さ) - boldness
tōji(当時) - at that time
sōmei(聡明) - wisdom, sagacity
reisei(冷静) - calm
kyōshoku(教職) - teaching profession
hon'yakuka(翻訳家) - translator
suki ni suru(好きにする) - to do as one pleases
mendō(面倒) - trouble
mō kōgi(猛抗議) - vehement protest
seitō(正当) - legitimate
genkaku(厳格) - rigor
ne ni motsu(根に持つ) - to hold a grudge
yuitsu(唯一) - only
nigate(苦手) - dislike
okotoba desuga(お言葉ですが) - I see your point but
muki ni naru(ムキになる) - to take something seriously
aishō ga warui(相性が悪い) - incompatible
fumuki(不向き) - unsuitable
jōai(情愛) - affection
chisei(知性) - intelligence
riron(理論) - theory
yodan(余談) - digression
hondai(本題) - main issue
mono'oki(物置) - storeroom
shoko(書庫) - book storage room
utsubuse(うつぶせ) - prone (position)
kyūkyūtai(救急隊) - emergency personnel
fukudoku jisatsu(服毒自殺) - suicide by poison
mōdoku(猛毒) - deadly poison
shiyōnin(使用人) - servant, employee
tengai kodoku(天涯孤独) - person without a single relative
hanare(はなれ) - secondary building built away from the primary building (e.g. storage room away from the main house)
ikisatsu(経緯) - circumstance
nariyuki(成り行き) - course of events
shakai fukushi(社会福祉) - social welfare
opparau(追っ払う) - chase or drive away
tsutsumashiku(慎ましく) - modest
shōshimin(小市民) - petit bourgeois
ohitoyoshi(お人よし) - people pleaser
wazawai(災い) - calamity
chijin(知人) - acquaintance
hoshōnin ran(保証人欄) - guarantor column
hanko wo osu(判子を押す) - to stamp one's seal (equivalent of signing a document in the United States)
shinrou(心労) - anxiety
byōshi(病死) - death by disease
yake ni naru(やけになる) - to become desperate
yonige(夜逃げ) - night flight
chikara tsukiru(力尽きる) - to run out of strength
yakkaina koto(厄介な事) - something troubling, troublesome
bessō kanri(別荘管理) - villa management
otokode(男手) - male hand/helper
seishinteki(精神的) - mentally
tachinaoru(立ち直る) - bounce back
mizukara maku wo orosu(自ら幕を下ろす) - to bring one's own end, to commit suicide
dabi ni fusu(荼毘に付す) - subject to cremation
ikotsu(遺骨) - ashes of the deceased
haihin kaishū(廃品回収) - collection of waste material
kinshinsha(近親者) - close relatives
menkyoshō(免許証) - license
tokusei(特性) - characteristic, distinctive
me ni tsuku(目につく) - notice
fuhō shin'nyū(不法侵入) - trespassing
itonamu(営む) - conduct, run a business
kokoromi(試み) - experiment
kōsatsu(考察) - consideration
Nagano Kenkei(長野県警) - Nagano prefectural police
sōsa shiryō(捜査資料) - investigation material
kaishaku(解釈) - explain, interpret
ō petenshi(大ペテン師) - large charlatan
hitsuji no kawa wo kabutta akutō(羊の皮を被った悪党) - villain in a sheep's hide
jinbutsuzō(人物像) - revealing character, profile (of a person)
sokumen(側面) - side
kaomishiri(顔見知り) - acquaintance
hokan basho(保管場所) - storage location
kyūsu(急須) - teapot
chaba(茶葉) - tea leaves
yunomi(湯のみ) - teacup
kon'nyū(混入) - mixing
me wo nusumu(目を盗む) - stealthily, in secret
furi wo suru(ふりをする) - pretend
tsugō yosugiru(都合良すぎる) - too convenient
kobin(小瓶) - small bottle
misshitsu(密室) - locked room
ketsuron dzukeru(結論付ける) - concluded
ketteiteki(決定的) - decisive
yōin(要因) - primary factor, main cause
hodokosu(施す) - apply
shikomu(仕込む) - train
nanigashika(何がしか) - some
konseki(痕跡) - trace
tegakari(手がかり) - clue
akkenai(あっけない) - disappointing
monotarinai(物足りない) - not enough to satisfy
tegowai(手ごわい) - formidable
chōsenjō(挑戦状) - letter of challenge
saiten(採点) - grading
kōgi(抗議) - protest
rōzu hippu(ローズヒップ) - rose hip
rabendā(ラベンダー) - lavender
remon gurasu(レモングラス) - lemon grass
Etsuko burendo(悦子ブレンド) - Etsuko blend
kōki(好奇) - curiosity
kan'nōteki(官能的) - sensual
sokuseki(足跡) - footprint
kōsan(降参) - surrender
gōgo(豪語) - boasting
man'nenhitsu(万年筆) - fountain pen
hikki yōgu(筆記用具) - writing utensils
tōchōki(盗聴器) - wiretap, bug
hin no yoi(品のよい) - refined, classy
ihitsu(遺筆) - writing left behind by the deceased
shishū(詩集) - poetry anthology
genshi(原詩) - original poem
hatsuon(発音) - pronunciation
kokuhaku(告白) - confession
tan'nō(堪能) - proficient
bibō(美貌) - good looks
otoroeru(衰える) - wane, waste away, decay
megane ni kanau(眼鏡に適う) - to win someone's favors
aite ni shinai(相手にしない) - ignore
nanise(何せ) - at any rate
oshi no itte(押しの一手) - pusing (is everything)
hyōki(表記) - something that is written
teisei(訂正) - correction
kakinaosu(書き直す) - rewrite
kasho(箇所) - place
jojoni(徐々に) - gradually
shinsui(心酔) - adore, be infatuated
haishaku(拝借) - borrow
bunseki(分析) - analysis
naiyō(内容) - content
senmonten(専門店) - speciality shop
tomokaku(ともかく) - in any case
motoi(元い) - cancel the previously uttered word when one makes a mistake while speaking
kamomīru(カモミール) - chamomile
rōzumerī(ローズメリー) - rosemary
sēji(セージ) - common sage
marīgōrudo(マリーゴールド) - marigold
panchi ga kiku(パンチが効く) - stimulating
mazui(不味い) - unpalatable
tasshu zatta(多種雑多) - various miscellaneous
koseiteki(個性的) - individualistic
kini'iru(気に入る) - like
shifuku no toki(至福のとき) - happy times
shitto(嫉妬) - jealousy
gishin(疑心) - suspicion
hon'shin(本心) - true feelings
hiyaku shisugiru(飛躍しすぎる) - jump too far, make too far of a leap when making a conclusion
asobi aite(遊び相手) - playmate
sutōkā jimita(ストーカーじみた) - stalker like
ketsujo(欠如) - lack
yugameru(歪める) - distort
horisageru(掘り下げる) - delve, investigate
kenkyūsha(研究者) - researcher
kihin(気品) - aroma, elegance
katsute(かつて) - once
kyōben(教鞭) - to teach
iwaba(いわば) - so to speak
ubu(うぶ) - naive, virginal
otome(乙女) - maiden, virgin
inbi(隠微) - obscure, mysterious
shintaiteki(身体的) - physical
arinomama(ありのまま) - the way it really is
seishun jidai(青春時代) - youth
ronjiru(論じる) - discuss, argue, debate
keitō(傾倒) - admire, adore, idolize
kyokō no sekai(虚構の世界) - fictional world
tasogare(黄昏) - twilight
eikyū tōdo(永久凍土) - permafrost soil
kakutoku(獲得) - acquire
sairyō(最良) - best
imamade(今まで) - up to now
jōnen(情念) sentiments
idaku(抱く) - harbor
kaishō(解消) - resolve
honshō(本性) - true character
hōshokuten(宝飾店) - jewelry shop
futon ten(ふとん店) - futon shop
monomidakai(物見高い) - curious
ishiki(意識) - consciousness, paying attention
kansatsu(観察) - observation
kōi(行為) - act
taichō(体調) - physical condition
hossa(発作) - spasm
toaru(とある) - a certain
bessōchi(別荘地) - grounds of a villa
seikō(成功) - success
torizata sareru(取り沙汰される) - talked about
kei'i(経緯) - circumstance
kūsō ni yudaneru(空想にゆだねる) - left to the imagination
tsugō o tsukeru(都合をつける) - manage, arrange
zatta(雑多) - miscellaneous
gomakasu(ごまかす) - hide (among other things)
kaimei(解明) - elucidate
mohaya(もはや) - no longer
satoru(悟る) - realize
usureyuku(薄れゆく) - fate away
anjiru(案じる) - fret
sessuru(接する) - come in contact with
engi(演技) - acting, performance
saiai(最愛) - beloved
shinjigatai(信じがたい) - hard to believe
gekijō ni karareru(激情に駆られる) - driven by passion
ware wo ushinau(われを失う) - to lose oneself
tokuyū(特有) - peculiar
zutsū(頭痛) - headache
fumin(不眠) - insomnia
kyōtsū(共通) - common
kōnō(効能) - efficacy
bihada kōka(美肌効果) - effect of beautifying the skin
kakasazu(欠かさず) - without missing
hitasurani(ひたすらに) - single-mindedly
kesshō(結晶) - crystal
akumade(あくまで) - only
tsumugu(紡ぐ) - spin
jishu(自首) - turn oneself in
kanzen hanzai(完全犯罪) - perfect crime
nashitogeru(成し遂げる) - accomplish
decchiageru(でっち上げる) - concoct
ryōshin no kashaku ni nayamasareru(良心の呵責に悩まされる) - suffer from pangs of conscience
yami ni hōmuru(闇に葬る) - bury in the darkness
zaiakukan(罪悪感) - sense of guilt
shutsudai(出題) - proposing a question
shishatachi(死者たち) - the dead
seijatachi生者達) - the living
chinmoku(沈黙) - silence
ketsui(決意) - decision made firmly
tori sokoneru(取り損ねる) - fail to take
tan'i(単位) - credit in school
akaten(赤点) - failing grade
genten(減点) - loss of points
inochi ni kakeru(命にかける) - put one's life on the line
rakudai(落第) - failure
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.