terasu(テラス) - terrace
tenki-ana(天気アナ) - weather woman
shaoku-nai(社屋内) - inside the office building
kamin-shitsu(仮眠室) - nap room
hōdō bangumi(報道番組) - news program
dōkyoku(同局) - same station
hiban(非番) - off-duty
kan'nai(館内) - room
hoshi(ホシ) - culprit
shirami tsubushi(しらみつぶし) - thorough search
rokuga(録画) - record
anaota(アナオタ)short for anaunsāotaku(アナウンサーオタク), announcer geek
chinamini(ちなみに) - incidentally
sōsaku-chū(捜索中) - in the middle of searching for
hitokage(人影) - figure
tōsō keiro(逃走経路) - escape route
anaunsu-bu(アナウンス部) - announcer division
buchō(部長) - manager
kusawake-teki(草分け的) - pioneer
nyūsha tōji(入社当時) - at the time she joined
roshutsu(露出) - exposed
nekkyō-teki(熱狂的) - enthusiastic
warikiru(割り切る) - decide
shikyū(至急) - as soon as possible
sashizu(指図) - give instructions
shiwaza(仕業) - act, deed
kyōikugakari(教育係) - trainer
keigo(敬語) - honorific
raunji(ラウンジ) - lounge
nyūkan(入館) - admitted, signed in
sokushi(即死) - instant death
kyōki(凶器) - weapon
ki no sei(気のせい) - my imagination
kaomishiri(顔見知り) - acquaintance
nani yue(何ゆえ) - how, for what reason
kingan(近眼) - shortsightedness
aiyō(愛用) - favorite
sōchaku(装着) - wear
me-tsuki(目つき) - look
sugao(素顔) - true face, face without glasses
hanashinokoshiwooru(話の腰を折る) - change the flow of the story
nin'i dōkō(任意同行) - voluntarily going to the police
o kotoba ni amaeru(お言葉に甘える) - to listen to what the other person says, usually a favor
hachūrui(爬虫類) - reptiles
narushisuto(ナルシスト) - narcissist
ofureko(オフレコ) - off the record
hensei-kyoku jichō(編成局次長) - organizational deputy
shanai furin(社内不倫) - having an affair with someone in the same company
atokusare naku(後腐れなく) - without further trouble in the future
ēsu(エース) - ace
VTR henshū-shitsu(VTR編集室) - VTR editing room
atsukan(熱燗) - hot sake
chūbō(厨房) - kitchen
kamin(仮眠) - nap
aitai(相対) - meet face to face
mawarikomu(回り込む) - go around
fushin(不審) - suspicion
chakui(着衣) - clothing
yabun(夜分) - nighttime
fukin(付近) - the vicinity
hīteha(ひいては) - in addition to, additionally
shichō-sha(視聴者) - audience
teppeki(鉄壁) - impregnable
koten(古典) - classic
tagui(たぐい) - similar
keppaku(潔白) - innocent
fujō(浮上) - surface
hassō(発想) - idea
shōgen(証言) - testify
moyōsu(催す) - show symptoms (of wanting to go to the restroom)
arakajime(あらかじめ) - in advance
torimidasu(取り乱す) - get upset
nan(難) - difficulty
kaishū(回収) - recover
kūsō-ryoku(空想力) - ability to imagine things
yū(有) - possess, have
sunawachi(すなわち) - i.e., therefore
tadachi(直ち) - immediately
kizon(既存) - existing
sairoku(採録) - record
katappashi(片っ端) - one and all
mokuromu(目論む) - plan, envision
tagui(たぐい) - group, kind, similar things
reijō(令状) - warrant
kotoba no aya(言葉の綾) - figure of speech
goran(ご覧) - see
ketteiteki shōko(決定的証拠) - conclusive proof
haiken(拝見) - look
sekibarai(咳払い) - cough, clear one's throat
se byōshi(背表紙) - back cover
sashizume(さしずめ) - anyways
hassei renshū(発声練習) - vocal exercises
danjiki(断食) - fasting
kōkai(後悔) - regret
kegarawashī(汚らわしい) - filthy
mushiro(むしろ) - rather
kenjyōgo(謙譲語) - humble language
herikudaru(へりくだる) - humble
mebaeru(芽生える) - sprout
zange(懺悔) - confess
shinrai kaifuku(信頼回復) - restore confidence, win back trustLive broadcast murder
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.