Okutama(奥多摩) - location of his highness's castle, place where many people go mountain hiking
tokumeizenken taishi(特命全権大使) - Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
tokken(特権) - privilege
senmin(選民) - chosen person
gōman(傲慢) - arrogant
kōkatsu(狡猾) - sly
zan'nin(残忍) - brutal, cruel
araizarai(洗いざらい) - everything, leaving nothing
kanbu(幹部) - executive
mikaeri(見返り) - in return
keijihikokunin(刑事被告人) - defendant in a criminal case
hoshaku(保釈) - bail
hōmushō(法務省) - ministry of justice
nemawashi(根回し) - making necessary arrangements (behind-the-scenes work)
dokuji sairyō-ken(独自裁量権) - own discretion
denka no hōtō(伝家の宝刀) - last resort
kōchisho(拘置所) - detention center
kōryū(勾留) - confined
irei(異例) - exceptional
kyūsenpō(急先鋒) - forefront
chōhōkiteki(超法規的) - extrajudicial
kyūdan(糾弾) - condemn
kokuhatsu(告発) - accusation
ichimōdajin(一網打尽) - in one fell swoop
ronchō(論調) - tone
taitō(台頭) - rise
sanpi ryōron(賛否両論) - pros and cons
kankangakugaku(侃々諤々) - arguing
kōhan(公判) - trial
kiso jijitsu(起訴事実) - prosecution fact
tōji(当時) - at the time
hanahada(甚だ) - greatly
aimai(曖昧) - ambiguous
enzai(冤罪) - false accusation
shihō seido(司法制度) - justice system
oten(汚点) - blemish
gensei(厳正) - strict, impartial
genkaku(厳格) - rigid
shinri(審理) - trial
zaijō ninpi(罪状認否) - arraignment
gekido(激怒) - rage
saikōchō(最高潮) - climax
kanetsu(過熱) - overheat
suitei muzai(推定無罪) - presumed innocent
mattou(全う) - fulfill
kontan(魂胆) - ulterior motive
bessō(別荘) - villa
chōmei(長命) - longevity
nigamushi o kamitsubu shita yōna kao(苦虫を噛み潰したような顔) - unhappy face
daigishi(代議士) - member of a congress
moyōsu(もよおす) - hold, show signs
chouzu(手水) - restroom
chaban(茶番) - farce
ichiku(移築) - relocated
dai kizoku(大貴族) - Grand seigneur
Robāto 1-sei(ロバート1世) - Robert the Bruce, King of Scots from 1306 until his death in 1329.
kaiteki(快適) - comfortable
hōtei senjutsu(法廷戦術) - court tactics
kushi(駆使) - full use
butcha ke(ぶっちゃけ) - admit it
gakumen(額面) - face value
shushō(殊勝) - admirable
kobaka(小ばか) - small stupid
ikisatsu(経緯) - circumstance
sashitsukae(差し支え) - harm
boshū kōkoku(募集広告) - recruitment advertising
ōbo(応募) - apply
kakkoku taishi(各国大使) - ambassador
rekinin(歴任) - served
jimujikan(事務次官) - permanent secretary
Gaimushō OB(外務省OB) - Ministry of Foreign Affairs of Japan OB
saiyō(採用) - hired for employment
kōrei(高齢) - advanced age
hakaku(破格) - special
osananajimi(幼馴染) - friend from younger years
shitsuji(執事) - butler
shukufuku(祝福) - blessing
tonma(とんま) - cretin
shuppan kyokuchō(出版局長) - publishing director
dōiu kaze no fukimawashi(どういう風の吹き回し) - what happened, why
kaiko-roku(回顧録) - memoir
shizen shōmetsu(自然消滅) - natural extinction
butchōdzura(仏頂面) - sour look
shukuen(祝宴) - feast
mizuwosasu(水を差す) - "pour water" cool things down
hamaki(葉巻) - cigar
yūhei(幽閉) - imprisoned
hinan(非難) - blame
katabōwokatsugu(片棒を担ぐ) - to aid a conspiracy
jōnetsu(情熱) - passion
hodasareru(ほだされる) - give into someone's desperation, earnest feelings
kyōretsu(強烈) - intense
wakimaeru(わきまえる) - discern
soegaki(添え書き) - rider
todonotsumari(とどのつまり) - end result
kettaku(結託) - collude
sankata(三方) - trio
kanshiki-chū(鑑識中) - in the middle of investigating the crime scene
chikuichi(逐一) - one by one
senzaiichigū(千載一遇) - one chance in a million
shosai(書斎) - study
shinshitsu(寝室) - bedroom
koru(凝る) - grow stiff
yahan(夜半) - midnight
muron(無論) - of course
shonitsuku(緒に就く) - to just get started
shinchū sasshite amariaru(心中察して余りある) - I completely understand your (sad) feelings
yamadashi(山出し) - bumpkin
abazure(アバズレ) - bitch
shōwaru(性悪) - wicked
kakuran(撹乱) - disturbance
osoreiru(恐れ入る) - be defeated
chokuchō-nai ondo(直腸内温度) - rectal temperature
dōkō(瞳孔) - pupil
keido kondaku(軽度混濁) - mild turbidity
shisō(刺創) - stab wound
shikato(シカト) - ignore
mimiyori(耳寄り) - worth listening to
nōkō(濃厚) - concentrated
shibō suitei jikoku(死亡推定時刻) - estimated time of death
migi kyōbu shitotsu(右胸部刺突) - piercing of the right chest
kekkikyou(血気胸) - hemopneumothorax
hayatochiri(早とちり) - jump to conclusion
hirō(披露) - to announce
yoshinba(よしんば) - if
sekinoyama(関の山) - barely possible
tawamure(戯れ) - fun
isagiyoku(潔く) - gracefully
kannen(観念) - give up
bengi(便宜) - convenience
sekkenkōtsū-ken(接見交通権) - right for the lawyer to meet the client
sekken(接見) - interview
hihijijī(狒々爺) - baboon grandfather
shōsei(小生) - yours truly
sakkon(昨今) - recently
fukueki(服役) - penal servitude
hitoawa(一泡) - shock
kozakashī(小賢しい) - arrogant
amanojyaku(天邪鬼) - perverse
ochiiru(陥る) - fall into
nin'i dōkō(任意同行) - voluntarily going to the police
kusarikatabira(鎖帷子) - chain mail
sōshō(創傷) - wound
koremiyogashi(これ見よがし) - and ostentatiously
anji(暗示) - suggestion
bunmen(文面) - wording
hogo(反故) - wastepaper
yayu(揶揄) - banter
ikarishintō(怒り心頭) - shaking anger
men kurau(面食らう) - get confused
nemiminimizu(寝耳に水) - bolt from the blue
uttōshī(鬱陶しい) - depressing
unzari(うんざり) - fed up
junboku(純朴) - unsophisticated
usunoro(ウスノロ) - slowpoke
shimatsunioenai(始末に負えない) - unmanageable
dōi(同意) - consent
oitoma (ohima)(お暇) - to leave
maniukeru(真に受ける) - believe
hon'i(翻意) - change one's mind
dōkan(同感) - agree
tōsho(当初) - at first
giron(議論) - discussion
ochanoko sai sai(お茶の子さいさい) - piece of cake
kyokuryoku(極力) - as much as possible
jichō(自重) - prudence
kimonimeijiru(肝に銘じる) - to promise never to forget
kessaku(傑作) - masterpiece
tawagoto(戯言) - nonsense
sokkoku(即刻) - immediately
bosshū(没収) - confiscate
chinamini(ちなみに) - incidentally
kutsujoku(屈辱) - humiliation
wagami o horobosoutomo isshi o mukuitai(わが身を滅ぼそうとも一矢を報いたい) - even if it destroys me, I want to fight back
yōi(容易) - easy
katakusōsakureijō(家宅捜索令状) - warrant to search the premises
sōsaku(捜索) - search
shūfuku(修復) - repair
shuttō(出頭) - appear
aratameru(検める) - to check
shiteki(指摘) - point out
kinkyū taiho(緊急逮捕) - arrest without warrant
dotanba(土壇場) - last moment
toraware no mi(囚われの身) - captive
shinkyō(心境) - mental state
namagusabōzu(生臭坊主) - corrupt monk
go taku o naraberu(ご託を並べる) - line up more impertinent talk
Bosatsu(菩薩) - Bodhisattva
sashizume(さしずめ) - for the time being
Kan'non bosatsu(観音菩薩) - Avalokitesvara
moteamasu(持て余す) - find unmanageable
hametsu(破滅) - ruin
jihi o kakeru(慈悲をかける) - give mercy
muzai hōmen(無罪放免) - acquittal
tankihasonki(短気は損気) - having a short temper is disadvantageous/ leads to a loss
shikei hanketsu(死刑判決) - sentence of death
mangaichi(万が一) - by any chance (just in case)
teppan(鉄板) - iron plate
kyozetsu(拒絶) - reject
uyamuya(うやむや) - unanswered
hareyaka(晴れやか) - radiant
eien no nazo(永遠の謎) - forever a mystery
tekitō(適当) - suitable, adequacy
sawayaka(さわやか) - refreshing
doai(度合い) - degree
zento tanan(前途多難) - rocky road ahead
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.